← Quay lại danh sách
Không có ảnh đại diện

Bậc vĩ nhân ra đời

NID: 1661 VID: 1227 Type: article Loại: Bài viết Status: 1 UID: 2 Slug: tin-tuc/1661-bac-vi-nhan-ra-doi Language: und Created: 2019-05-18 22:35:46 Updated: 2025-06-03 21:46:25 Promote: 0 Sticky: 0

Mô tả đầy đủ

Trong thời quá khứ, Đức Thế Tôn đã là Bồ tát Setaketu (Hộ Minh) có trí tuệ siêu việt đã thực hành đầy đủ trọn vẹn 30 pháp hạnh ba-la-mật (10 pháp hạnh ba-la-mật bậc hạ, 10 pháp hạnh ba-la-mật bậc trung, và 10 pháp hạnh ba-la-mật bậc thượng) trải qua 4 a-tăng-kỳ và 100 ngàn đại kiếp trái đất, được 24 đức Phật Chánh Đẳng Giác thọ ký, từ đức Phật Dipankara thứ nhất cho đến đức Phật Kassapa thứ hai mươi bốn.

Bồ tát Setaketu (Hộ Minh) hưởng sự an lạc trong cõi trời Tusita (Đâu suất thiên), cõi trời thứ tư trong sáu cõi trời dục giới, Ngài đã lắng nghe lời thỉnh cầu của các vị chư Thiên, Phạm Thiên kính thỉnh Ngài tái sinh xuống làm người, để trở thành Đức Phật Chánh Đẳng Giác thuyết pháp tế độ chúng sanh giải thoát khổ, sinh tử luân hồi trong ba giới bốn loài. Ngài suy xét đầy đủ năm điều trước khi tái sinh xuống làm người:

Một là, suy xét thời kỳ tuổi thọ con người.

Hai là, suy xét châu lục đến tái sinh.

Ba là, suy xét xứ sở đến tái sinh.

Bốn là, suy xét dòng họ nơi tái sinh.

Năm là, suy xét tuổi thọ của mẫu hậu để đầu thai.

Sau khi suy xét xong, Ngài đồng ý nhận lời thỉnh cầu của các vị chư Thiên, Phạm Thiên. Ngài tuyên bố: “Ta sẽ tái sinh xuống làm người trong cõi Nam-thiên-bộ-châu, tại trung xứ, kinh thành Kapilavatthu, trong dòng dõi vua Sakya, đức vua Suddhodana là đức phụ vương và bà Mahamaya – chánh cung hoàng hậu của đức vua Suddhodana là mẫu hậu của Ta” (Nền tảng Phật giáo – quyển 1 Tam Bảo).

Hoàng hậu Mahamaya là con gái của vua Koliya, kinh thành Devadaha, bà đã bước vào tuổi 55. Hoàng hậu Mahamaya đã có một giấc mơ kỳ diệu, bà mộng thấy có các vị chư thiên hầu cận từ bốn hướng đã nâng chiếc giường bà lên. Họ mang bà đến dãy núi tuyết Himalaya và đặt dưới cội cây Sala bên bờ hồ Mansarovar, hoàng hậu được tắm rửa trong làn nước tinh khiết của hồ, khoác lên mình y phục, đồ trang sức cao quý, xông bằng nhiều nước thơm và bông hoa. Sau đó, các vị chư thiên đưa hoàng hậu đến cung điện gần đó, đặt bà trên một chiếc giường bằng vàng, mặt quay về hướng đông. Một thiên bạch trượng sáu ngà, với đóa sen trắng được bạch trượng dùng vòi quấn lấy, nhiễu quanh hoàng hậu ba vòng, chạm đến hông bên phải và nhập vào bụng bà. Sáng hôm sau, hoàng hậu thức dậy, thuật lại giấc mơ ấy cho đức vua Suddhodana (Tịnh Phạn vương) nghe. Đức vua đã triệu tập các thầy chiêm tinh để giải mã giấc mơ và một số vị tuyên bố rằng hoàng hậu sẽ hạ sinh thái tử, khi lớn lên thì sẽ trở thành một vị Chuyển Luân Thánh Vương hoặc xuất gia thành Phật. (Theo Dấu Chân Phật – tỳ khưu Đức Hiền).

voi hoa sen1

Bồ tát Setaketu (Hộ Minh) “an trú trong Thiên chúng Tusita (cõi trời Đâu Suất) cho đến trọn thọ mạng, sau đó giáng sinh nhập vào mẫu thai, khi ấy một hào quang vô lượng thần diệu, thắng xa oai đức ở trên chư Thiên, thế giới của các Ma vương và Phạm thiên và thế giới ở dưới gồm các vị Sa-môn, Bà-la-môn, chư Thiên và loài Người; cho đến các thế giới ở giữa các thế giới, tối tăm, u ám, không có nền tảng, những cảnh giới mà mặt trăng, mặt trời với đại thần lực, với đại oai lực như vậy cũng không thể chiếu thấu. Trong những cảnh ấy, một hào quang vô lượng, thắng xa oai lực của chư Thiên hiện ra, và các chúng sanh sống tại những chỗ ấy nhờ hào quang ấy mới thấy nhau và nói: “Cũng có những chúng sanh khác sống ở đây”. Và muôn ngàn thế giới chuyển động, rung động” (Kinh Hy Hữu Vị Tằng Hữu Pháp – Trung Bộ Kinh II)

Vào ngày rằm tháng sáu âm lịch, năm 623 trước công nguyên, Bồ tát Setaketu (Hộ Minh) đã giáng trần tái sanh trong lòng mẫu hậu Mahamaya dưới chòm sao Uttarasalha vào lúc canh chót. Khi bậc Đại Nhân thọ thai trong lòng mẹ thì có bốn vị Thiên tử (devaputta) đứng canh gác xung quanh, không để sự nguy hại đến mẹ Ngài.(Chú giải Lịch sử Chư Phật – tỳ khưu Siêu Minh)

Khi hoàng hậu Mahamaya mang thai vị Bồ Tát được mười tháng thì bà có tâm nguyện muốn trở về quê nhà và đã trình sự việc lên quốc vương Suddhodana (Tịnh Phạn vương). Đức vua đã đồng ý cho phép hoàng hậu về gia đình mình, cùng em gái Maha Pajapati (Ma-ha-bà-xà-ba-đề) và một số người hầu cận từ thành Kapilavatthu (Ca-tỳ-la-vệ) đến thành Devadaha, ở giữa hai kinh thành có một khu rừng gọi là Lumbini (Lâm-tỳ-ni). Khi ấy, muôn hoa đua nở, các cành cây Sala đang trổ lộc từ gốc tới ngọn, chim hót líu lo và có nhiều loại cây ăn trái; hoàng hậu muốn nghỉ ngơi chốc lát tại đây, chiêm ngưỡng cảnh đẹp của khu rừng và dừng chân ở cội cây Sala.

Vào lúc ấy, bà đang đứng thì có cảm thấy chuyển dạ nhưng không đau đớn như người thường, bà đưa tay phải nắm lấy cành cây Sala đang vươn mình trước mặt bà. “Bồ tát từ bụng mẹ sanh ra, chân không đụng đến đất. Có bốn vị Thiên tử đỡ lấy Ngài, đặt Ngài trước bà mẹ và thưa: Hoàng hậu hãy hoan hỷ! Hoàng hậu sanh một bậc vĩ nhân…Ngài sanh ra thanh tịnh, không bị nhiễm ô bởi nước nhớt nào, không bị nhiễm ô bởi nước mủ nào, không bị nhiễm ô bởi loại máu nào, không bị nhiễm ô bởi vật bất tịnh nào. Hai dòng nước từ hư không hiện ra, một dòng lạnh, một dòng nóng. Hai dòng ấy tắm rửa sạch sẽ cho Bồ tát và bà mẹ. Ngài đứng vững, thăng bằng trên hai chân, mặt hướng phía bắc, bước đi bảy bước, một lọng trắng được che lên. Ngài nhìn khắp cả muôn phương, lên tiếng như con ngưu vương, thốt ra lời như sau: Ta là bậc tối thượng ở trên đời! Ta là bậc tối tôn ở trên đời! Ta là bậc cao nhất ở trên đời! Nay là đời sống cuối cùng, không còn phải tái sanh ở đời này nữa” (Kinh Hy Hữu Vị Tằng Hữu Pháp –Trung Bộ Kinh II).

20180520114256 PG361 vector vuon lam ty ni le phat dan sanh

1 duc phat dan sinh

Chư Thiên, chư Phạm Thiên và nhân loại vô cùng hoan hỷ, đồng thanh tán dương ca tụng Đức Bồ tát Chánh Đẳng Giác cao thượng. Thái tử ra đời vào ban ngày thứ sáu, nhằm ngày rằm tháng tư âm lịch (Vesakha), năm 624 trước công nguyên (hiện nay là quận Bhairahva, thuộc vùng Terai nước Nepal, cách biên giới Ấn Độ khoảng 10 km).

Ngay lúc thái tử đản sanh tại khu rừng Lumbini thì đồng thời có bảy loại cùng sinh với thái tử (Nền tảng Phật giáo – quyển 1 Tam Bảo):

Một là, công chúa Yasodhara (Da-du-đà-la), con của đức vua Suppabuddha và hoàng hậu Amitta.

Hai là, hoàng tử Ananda, con của Amittodana – hoàng đệ của đức vua Suddhodana.

Ba là, quan giữ ngựa Channa.

Bốn là, vị quan cận thần Kaludayi.

Năm là, ngựa báu Kandaka.

Sáu là, cây Mahabodhirukkha (cây bồ đề).

Bảy là, bốn hầm vàng, kho báu trong kinh thành Kapilavatthu.

Sau khi thái tử đản sinh ra đời, hoàng hậu cùng với thái tử trở về kinh thành Kapilavatthu, thần dân trong kinh thành hân hoan, reo hò, âm vang cả đất trời.

UNSET

          Sự đản sinh của đức Bồ-tát Siddhattha  mang một ý nghĩa vô cùng quan trọng, hướng con người thoát khỏi những khổ đau trầm luân trong kiếp sống. Ngài đã bác bỏ, phá vỡ những quan kiến sai lầm, lạc hậu, sự bất bình đẳng trong cộng đồng xã hội. Ngài thành tựu toàn vẹn trí tuệ và đức hạnh (Minh Hạnh Túc), là đấng Quang Minh có thân mạng cuối cùng, là đức Như Lai không một người nào sánh kịp; lòng bi mẫn đối với tất cả chúng sanh đã phát khởi nơi Ngài.

Bậc đạo sư vĩ đại đã hiện hữu trên thế gian này !

Trung Long

Thông tin node

Node title gốcBậc vĩ nhân ra đời
Title đang dùngBậc vĩ nhân ra đời
Comment0
TNID0
Translate0
Image URIuploads/news/news/thumb/b5dfabe6757224f29636abce946455adphat-dan-sanh.jpg
Image URL

Tất cả field Drupal của nội dung này

body

language und
delta 0
body_value <p style="text-align: justify; text-indent: 0.5in; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Trong thời qu&aacute; khứ, Đức Thế T&ocirc;n đ&atilde; l&agrave; Bồ t&aacute;t Setaketu (Hộ Minh) c&oacute; tr&iacute; tuệ si&ecirc;u việt đ&atilde; thực h&agrave;nh đầy đủ trọn vẹn 30 ph&aacute;p hạnh ba-la-mật (10 ph&aacute;p hạnh ba-la-mật bậc hạ, 10 ph&aacute;p hạnh ba-la-mật bậc trung, v&agrave; 10 ph&aacute;p hạnh ba-la-mật bậc thượng) trải qua 4 a-tăng-kỳ v&agrave; 100 ng&agrave;n đại kiếp tr&aacute;i đất, được 24 đức Phật Ch&aacute;nh Đẳng Gi&aacute;c thọ k&yacute;, từ đức Phật Dipankara thứ nhất cho đến đức Phật Kassapa thứ hai mươi bốn.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;"> Bồ t&aacute;t Setaketu (Hộ Minh) hưởng sự an lạc trong c&otilde;i trời Tusita (Đ&acirc;u suất thi&ecirc;n), c&otilde;i trời thứ tư trong s&aacute;u c&otilde;i trời dục giới, Ng&agrave;i đ&atilde; lắng nghe lời thỉnh cầu của c&aacute;c vị chư Thi&ecirc;n, Phạm Thi&ecirc;n k&iacute;nh thỉnh Ng&agrave;i t&aacute;i sinh xuống l&agrave;m người, để trở th&agrave;nh Đức Phật Ch&aacute;nh Đẳng Gi&aacute;c thuyết ph&aacute;p tế độ ch&uacute;ng sanh giải tho&aacute;t khổ, sinh tử lu&acirc;n hồi trong ba giới bốn lo&agrave;i. Ng&agrave;i suy x&eacute;t đầy đủ năm điều trước khi t&aacute;i sinh xuống l&agrave;m người: </span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Một l&agrave;, suy x&eacute;t thời kỳ tuổi thọ con người.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Hai l&agrave;, suy x&eacute;t ch&acirc;u lục đến t&aacute;i sinh.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Ba l&agrave;, suy x&eacute;t xứ sở đến t&aacute;i sinh.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Bốn l&agrave;, suy x&eacute;t d&ograve;ng họ nơi t&aacute;i sinh.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Năm l&agrave;, suy x&eacute;t tuổi thọ của mẫu hậu để đầu thai.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Sau khi suy x&eacute;t xong, Ng&agrave;i đồng &yacute; nhận lời thỉnh cầu của c&aacute;c vị chư Thi&ecirc;n, Phạm Thi&ecirc;n. Ng&agrave;i tuy&ecirc;n bố: &ldquo;Ta sẽ t&aacute;i sinh xuống l&agrave;m người trong c&otilde;i Nam-thi&ecirc;n-bộ-ch&acirc;u, tại trung xứ, kinh th&agrave;nh Kapilavatthu, trong d&ograve;ng d&otilde;i vua Sakya, đức vua Suddhodana l&agrave; đức phụ vương v&agrave; b&agrave; Mahamaya &ndash; ch&aacute;nh cung ho&agrave;ng hậu của đức vua Suddhodana l&agrave; mẫu hậu của Ta&rdquo; (Nền tảng Phật gi&aacute;o &ndash; quyển 1 Tam Bảo).</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Ho&agrave;ng hậu Mahamaya l&agrave; con g&aacute;i của vua Koliya, kinh th&agrave;nh Devadaha, b&agrave; đ&atilde; bước v&agrave;o tuổi 55. Ho&agrave;ng hậu Mahamaya đ&atilde; c&oacute; một giấc mơ kỳ diệu, b&agrave; mộng thấy c&oacute; c&aacute;c vị chư thi&ecirc;n hầu cận từ bốn hướng đ&atilde; n&acirc;ng chiếc giường b&agrave; l&ecirc;n. Họ mang b&agrave; đến d&atilde;y n&uacute;i tuyết Himalaya v&agrave; đặt dưới cội c&acirc;y Sala b&ecirc;n bờ hồ Mansarovar, ho&agrave;ng hậu được tắm rửa trong l&agrave;n nước tinh khiết của hồ, kho&aacute;c l&ecirc;n m&igrave;nh y phục, đồ trang sức cao qu&yacute;, x&ocirc;ng bằng nhiều nước thơm v&agrave; b&ocirc;ng hoa. Sau đ&oacute;, c&aacute;c vị chư thi&ecirc;n đưa ho&agrave;ng hậu đến cung điện gần đ&oacute;, đặt b&agrave; tr&ecirc;n một chiếc giường bằng v&agrave;ng, mặt quay về hướng đ&ocirc;ng. Một thi&ecirc;n bạch trượng s&aacute;u ng&agrave;, với đ&oacute;a sen trắng được bạch trượng d&ugrave;ng v&ograve;i quấn lấy, nhiễu quanh ho&agrave;ng hậu ba v&ograve;ng, chạm đến h&ocirc;ng b&ecirc;n phải v&agrave; nhập v&agrave;o bụng b&agrave;. S&aacute;ng h&ocirc;m sau, ho&agrave;ng hậu thức dậy, thuật lại giấc mơ ấy cho đức vua Suddhodana (Tịnh Phạn vương) nghe. Đức vua đ&atilde; triệu tập c&aacute;c thầy chi&ecirc;m tinh để giải m&atilde; giấc mơ v&agrave; một số vị tuy&ecirc;n bố rằng ho&agrave;ng hậu sẽ hạ sinh th&aacute;i tử, khi lớn l&ecirc;n th&igrave; sẽ trở th&agrave;nh một vị Chuyển Lu&acirc;n Th&aacute;nh Vương hoặc xuất gia th&agrave;nh Phật. (Theo Dấu Ch&acirc;n Phật &ndash; tỳ khưu Đức Hiền).</span></p>

<p style="text-align: center;"><img src="/uploads/images/1.2/voi_hoa_sen1.jpg" alt="voi hoa sen1" /></p>

<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;"> Bồ t&aacute;t Setaketu (Hộ Minh) &ldquo;an tr&uacute; trong Thi&ecirc;n ch&uacute;ng Tusita (c&otilde;i trời Đ&acirc;u Suất) cho đến trọn thọ mạng, sau đ&oacute; gi&aacute;ng sinh nhập v&agrave;o mẫu thai, khi ấy một h&agrave;o quang v&ocirc; lượng thần diệu, thắng xa oai đức ở tr&ecirc;n chư Thi&ecirc;n, thế giới của c&aacute;c Ma vương v&agrave; Phạm thi&ecirc;n v&agrave; thế giới ở dưới gồm c&aacute;c vị Sa-m&ocirc;n, B&agrave;-la-m&ocirc;n, chư Thi&ecirc;n v&agrave; lo&agrave;i Người; cho đến c&aacute;c thế giới ở giữa c&aacute;c thế giới, tối tăm, u &aacute;m, kh&ocirc;ng c&oacute; nền tảng, những cảnh giới m&agrave; mặt trăng, mặt trời với đại thần lực, với đại oai lực như vậy cũng kh&ocirc;ng thể chiếu thấu. Trong những cảnh ấy, một h&agrave;o quang v&ocirc; lượng, thắng xa oai lực của chư Thi&ecirc;n hiện ra, v&agrave; c&aacute;c ch&uacute;ng sanh sống tại những chỗ ấy nhờ h&agrave;o quang ấy mới thấy nhau v&agrave; n&oacute;i: &ldquo;Cũng c&oacute; những ch&uacute;ng sanh kh&aacute;c sống ở đ&acirc;y&rdquo;. V&agrave; mu&ocirc;n ng&agrave;n thế giới chuyển động, rung động&rdquo; (Kinh Hy Hữu Vị Tằng Hữu Ph&aacute;p &ndash; Trung Bộ Kinh II) </span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">V&agrave;o ng&agrave;y rằm th&aacute;ng s&aacute;u &acirc;m lịch, năm 623 trước c&ocirc;ng nguy&ecirc;n, Bồ t&aacute;t Setaketu (Hộ Minh) đ&atilde; gi&aacute;ng trần t&aacute;i sanh trong l&ograve;ng mẫu hậu Mahamaya dưới ch&ograve;m sao Uttarasalha v&agrave;o l&uacute;c canh ch&oacute;t. Khi bậc Đại Nh&acirc;n thọ thai trong l&ograve;ng mẹ th&igrave; c&oacute; bốn vị Thi&ecirc;n tử (devaputta) đứng canh g&aacute;c xung quanh, kh&ocirc;ng để sự nguy hại đến mẹ Ng&agrave;i.(Ch&uacute; giải Lịch sử Chư Phật &ndash; tỳ khưu Si&ecirc;u Minh)</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Khi ho&agrave;ng hậu Mahamaya mang thai vị Bồ T&aacute;t được mười th&aacute;ng th&igrave; b&agrave; c&oacute; t&acirc;m nguyện muốn trở về qu&ecirc; nh&agrave; v&agrave; đ&atilde; tr&igrave;nh sự việc l&ecirc;n quốc vương Suddhodana (Tịnh Phạn vương). Đức vua đ&atilde; đồng &yacute; cho ph&eacute;p ho&agrave;ng hậu về gia đ&igrave;nh m&igrave;nh, c&ugrave;ng em g&aacute;i Maha Pajapati (Ma-ha-b&agrave;-x&agrave;-ba-đề) v&agrave; một số người hầu cận từ th&agrave;nh Kapilavatthu (Ca-tỳ-la-vệ) đến th&agrave;nh Devadaha, ở giữa hai kinh th&agrave;nh c&oacute; một khu rừng gọi l&agrave; Lumbini (L&acirc;m-tỳ-ni). Khi ấy, mu&ocirc;n hoa đua nở, c&aacute;c c&agrave;nh c&acirc;y Sala đang trổ lộc từ gốc tới ngọn, chim h&oacute;t l&iacute;u lo v&agrave; c&oacute; nhiều loại c&acirc;y ăn tr&aacute;i; ho&agrave;ng hậu muốn nghỉ ngơi chốc l&aacute;t tại đ&acirc;y, chi&ecirc;m ngưỡng cảnh đẹp của khu rừng v&agrave; dừng ch&acirc;n ở cội c&acirc;y Sala. </span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">V&agrave;o l&uacute;c ấy, b&agrave; đang đứng th&igrave; c&oacute; cảm thấy chuyển dạ nhưng kh&ocirc;ng đau đớn như người thường, b&agrave; đưa tay phải nắm lấy c&agrave;nh c&acirc;y Sala đang vươn m&igrave;nh trước mặt b&agrave;. &ldquo;Bồ t&aacute;t từ bụng mẹ sanh ra, ch&acirc;n kh&ocirc;ng đụng đến đất. C&oacute; bốn vị Thi&ecirc;n tử đỡ lấy Ng&agrave;i, đặt Ng&agrave;i trước b&agrave; mẹ v&agrave; thưa: Ho&agrave;ng hậu h&atilde;y hoan hỷ! Ho&agrave;ng hậu sanh một bậc vĩ nh&acirc;n&hellip;Ng&agrave;i sanh ra thanh tịnh, kh&ocirc;ng bị nhiễm &ocirc; bởi nước nhớt n&agrave;o, kh&ocirc;ng bị nhiễm &ocirc; bởi nước mủ n&agrave;o, kh&ocirc;ng bị nhiễm &ocirc; bởi loại m&aacute;u n&agrave;o, kh&ocirc;ng bị nhiễm &ocirc; bởi vật bất tịnh n&agrave;o. Hai d&ograve;ng nước từ hư kh&ocirc;ng hiện ra, một d&ograve;ng lạnh, một d&ograve;ng n&oacute;ng. Hai d&ograve;ng ấy tắm rửa sạch sẽ cho Bồ t&aacute;t v&agrave; b&agrave; mẹ. Ng&agrave;i đứng vững, thăng bằng tr&ecirc;n hai ch&acirc;n, mặt hướng ph&iacute;a bắc, bước đi bảy bước, một lọng trắng được che l&ecirc;n. Ng&agrave;i nh&igrave;n khắp cả mu&ocirc;n phương, l&ecirc;n tiếng như con ngưu vương, thốt ra lời như sau: Ta l&agrave; bậc tối thượng ở tr&ecirc;n đời! Ta l&agrave; bậc tối t&ocirc;n ở tr&ecirc;n đời! Ta l&agrave; bậc cao nhất ở tr&ecirc;n đời! Nay l&agrave; đời sống cuối c&ugrave;ng, kh&ocirc;ng c&ograve;n phải t&aacute;i sanh ở đời n&agrave;y nữa&rdquo; (Kinh Hy Hữu Vị Tằng Hữu Ph&aacute;p &ndash;Trung Bộ Kinh II).</span></p>

<p style="text-align: center;"><img src="/uploads/images/1.2/20180520114256-PG361-vector-vuon-lam-ty-ni-le-phat-dan-sanh.jpg" alt="20180520114256 PG361 vector vuon lam ty ni le phat dan sanh" /></p>
<p style="text-align: center;"><img src="/uploads/images/1.2/1-duc-phat-dan-sinh.jpg" alt="1 duc phat dan sinh" /></p>

<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Chư Thi&ecirc;n, chư Phạm Thi&ecirc;n v&agrave; nh&acirc;n loại v&ocirc; c&ugrave;ng hoan hỷ, đồng thanh t&aacute;n dương ca tụng Đức Bồ t&aacute;t Ch&aacute;nh Đẳng Gi&aacute;c cao thượng. Th&aacute;i tử ra đời v&agrave;o ban ng&agrave;y thứ s&aacute;u, nhằm ng&agrave;y rằm th&aacute;ng tư &acirc;m lịch (Vesakha), năm 624 trước c&ocirc;ng nguy&ecirc;n (hiện nay l&agrave; quận Bhairahva, thuộc v&ugrave;ng Terai nước Nepal, c&aacute;ch bi&ecirc;n giới Ấn Độ khoảng 10 km).</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Ngay l&uacute;c th&aacute;i tử đản sanh tại khu rừng Lumbini th&igrave; đồng thời c&oacute; bảy loại c&ugrave;ng sinh với th&aacute;i tử (Nền tảng Phật gi&aacute;o &ndash; quyển 1 Tam Bảo):</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Một l&agrave;, c&ocirc;ng ch&uacute;a Yasodhara (Da-du-đ&agrave;-la), con của đức vua Suppabuddha v&agrave; ho&agrave;ng hậu Amitta. </span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Hai l&agrave;, ho&agrave;ng tử Ananda, con của Amittodana &ndash; ho&agrave;ng đệ của đức vua Suddhodana.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Ba l&agrave;, quan giữ ngựa Channa.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Bốn l&agrave;, vị quan cận thần Kaludayi.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Năm l&agrave;, ngựa b&aacute;u Kandaka.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">S&aacute;u l&agrave;, c&acirc;y Mahabodhirukkha (c&acirc;y bồ đề).</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Bảy l&agrave;, bốn hầm v&agrave;ng, kho b&aacute;u trong kinh th&agrave;nh Kapilavatthu.</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Sau khi th&aacute;i tử đản sinh ra đời, ho&agrave;ng hậu c&ugrave;ng với th&aacute;i tử trở về kinh th&agrave;nh Kapilavatthu, thần d&acirc;n trong kinh th&agrave;nh h&acirc;n hoan, reo h&ograve;, &acirc;m vang cả đất trời.</span></p>
<p style="text-align: center;"><img src="/uploads/images/1.2/UNSET.jpg" alt="UNSET" /></p>

<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;"> </span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sự đản sinh của đức Bồ-t&aacute;t Siddhattha&nbsp; mang một &yacute; nghĩa v&ocirc; c&ugrave;ng quan trọng, hướng con người tho&aacute;t khỏi những khổ đau trầm lu&acirc;n trong kiếp sống. Ng&agrave;i đ&atilde; b&aacute;c bỏ, ph&aacute; vỡ những quan kiến sai lầm, lạc hậu, sự bất b&igrave;nh đẳng trong cộng đồng x&atilde; hội. Ng&agrave;i th&agrave;nh tựu to&agrave;n vẹn tr&iacute; tuệ v&agrave; đức hạnh (Minh Hạnh T&uacute;c), l&agrave; đấng Quang Minh c&oacute; th&acirc;n mạng cuối c&ugrave;ng, l&agrave; đức Như Lai kh&ocirc;ng một người n&agrave;o s&aacute;nh kịp; l&ograve;ng bi mẫn đối với tất cả ch&uacute;ng sanh đ&atilde; ph&aacute;t khởi nơi Ng&agrave;i. </span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Bậc đạo sư vĩ đại đ&atilde; hiện hữu tr&ecirc;n thế gian n&agrave;y !</span></p>
<p style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size: 16pt; line-height: 150%;">Trung Long </span></p>
body_summary
body_format full_html

field_danh_muc

language und
delta 0
field_danh_muc_tid 5

field_summary

language und
delta 0
field_summary_value Cách đây hơn hai mươi sáu thế kỷ trước, Đức Thế Tôn – bậc vĩ nhân đã ra đời, là một sự hy hữu, đem đến ánh sáng chánh niệm, tỉnh thức, mở ra một trang sử vẻ vang, trang sử mới trong lịch sử nhân loại. Ngài là thầy của trời người, soi sáng, dẫn bước cho chúng sinh đến con đường giác ngộ, giải thoát,đem lại an lạc cho cùng khắp vạn loài muôn vật.
field_summary_format plain_text

field_thumbnail

language und
delta 0
field_thumbnail_fid uploads/news/news/thumb/b5dfabe6757224f29636abce946455adphat-dan-sanh.jpg (uploads/news/news/thumb/b5dfabe6757224f29636abce946455adphat-dan-sanh.jpg)
field_thumbnail_alt Bậc vĩ nhân ra đời
field_thumbnail_title Bậc vĩ nhân ra đời
field_thumbnail_width 1065
field_thumbnail_height 606

field_weight

language und
delta 0
field_weight_value -20

title_field

language und
delta 0
title_field_value Bậc vĩ nhân ra đời
title_field_format