← Quay lại danh sách
Không có ảnh đại diện

Tìm được bản in sách Việt ngữ kịch bản Cậu Đồng của thiền sư Thích Nhất Hạnh

NID: 2118 VID: 1669 Type: article Loại: Bài viết Status: 1 UID: 2 Slug: tin-tuc/2118-tim-duoc-ban-in-sach-viet-ngu-kich-ban-cau-dong-cua-thien-su-thich-nhat-hanh Language: und Created: 2020-09-08 08:19:46 Updated: 2025-06-03 21:47:52 Promote: 0 Sticky: 0

Mô tả đầy đủ



Nghệ sĩ Thành Lộc viết trên trang cá nhân: "Chúng tôi đã tìm ra được tư liệu vô cùng quý giá, đó là bản in sách Việt ngữ kịch bản Cậu Đồng được xuất bản vào năm 1958 tại Sài Gòn với lời tựa được viết từ năm 1953, do vậy mà may mắn biết được người phóng tác vở kịch này là ai. Xin được trang trọng giới thiệu niềm hoan hỉ này cùng mọi người".


Mới đây, Cậu Đồng đã được dàn dựng lại và nhanh chóng trở thành vở diễn đinh và rất hút khách hiện nay ở sân khấu Idecaf. Trên poster vở kịch Cậu Đồng cũng đã chỉnh sửa "Dịch giả và chuyển thể Việt hóa: thiền sư Thích Nhất Hạnh".


Cậu Đồng là một trong những vở diễn gây dấu ấn ở sân khấu Idecaf, được ra mắt lần đầu vào năm 1998 qua bàn tay đạo diễn của NSND Trần Minh Ngọc.

Theo nghệ sĩ Thành Lộc, sân khấu sưu tầm được kịch bản này từ một bản đánh máy đã cũ có từ trước năm 1975 nên tên người viết cũng chỉ để khuyết danh, nội dung có gốc từ một vở hài kịch cổ điển Pháp (Le Tartuffe của Molière).


Ông Huỳnh Anh Tuấn - giám đốc sân khấu Idecaf - cho biết sân khấu nhận được tin nhắn từ luật sư Dương Liên - đại diện các việc liên quan đến bảo vệ bản quyền sách, thư pháp, nhạc của thiền sư Thích Nhất Hạnh từ Làng Mai tại Việt Nam.

Cô được các sư cô thông báo về việc nghiên cứu tái bản cuốn kịch bản Việt hóa Cậu Đồng nên tình cờ tìm ra được tư liệu cũ.

Ông Tuấn cho biết hết sức bất ngờ về việc này và rất vui, hạnh phúc vì tìm ra người chuyển thể là vị thiền sư đáng kính. Luật sư đại diện bày tỏ mong muốn tác phẩm vẫn tiếp tục được biểu diễn.

Phía Idecaf cũng đang đề nghị phía đại diện của thiền sư nhanh chóng đăng ký bản quyền tác phẩm và đã nhanh chóng thảo hợp đồng xin phép được tiếp tục sử dụng tác phẩm, thực hiện đầy đủ nghĩa vụ về tác quyền.

Tư liệu của luật sư gửi đến sân khấu Idecaf là bìa sách ghi Cậu Đồng, Việt hóa hài kịch Le Tartuffe của Molière. Trong phần lời tựa có ghi: "Chúng tôi chỉ muốn nêu ra đây một vài sự thực về tín ngưỡng để những nhà nhiệt tâm về nền đạo chân chánh thấy rõ mà lo.

Chính đó là những con trùng độc hại nhất đang hủy diệt Chánh pháp, những quái vật mà một số người, vô tình hoặc hữu ý, đã nuôi cho sống.

Mong rằng chính quần chúng sẽ ủng hộ những nhà truyền đạo chân chánh trong công việc quét sạch những màn đen nguy hại đó, cho ánh sáng TIN TƯỞNG căn cứ trên TRÍ TUỆ được chiếu sáng và cho nền đạo chân chính được hiển hiện rõ như một vì tinh tú xán lạn dẫn đường nhân loại".

Phía dưới tựa ghi Lâm Viên, Mùa xuân Quý Tỵ, Nhất Hạnh.

LINH ĐOAN

Nguồn: tuoitre.vn


Thông tin node

Node title gốcTìm được bản in sách Việt ngữ kịch bản Cậu Đồng của thiền sư Thích Nhất Hạnh
Title đang dùngTìm được bản in sách Việt ngữ kịch bản Cậu Đồng của thiền sư Thích Nhất Hạnh
Comment0
TNID0
Translate0
Image URIsystem/upload_images/images/000/004/404/original/cau-dong-loi-tua-1read-only-159948875967766860566.jpg
Image URL

Tất cả field Drupal của nội dung này

body

language und
delta 0
body_value <p><br></p><p><img src="/system/upload_images/images/000/004/404/original/cau-dong-loi-tua-1read-only-159948875967766860566.jpg?1599553048" style="width: 100%;"></p><p><br></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">Nghệ
sĩ Thành Lộc viết trên trang cá nhân: "Chúng tôi đã tìm ra được tư liệu vô
cùng quý giá, đó là bản in sách Việt ngữ kịch bản&nbsp;<i><span style="border:none windowtext 1.0pt;mso-border-alt:none windowtext 0cm;
padding:0cm"><a href="https://tuoitre.vn/cau-dong.html" target="_blank" title="Cậu Đồng"><span style="color:#ED1B2F">Cậu Đồng</span></a></span></i>&nbsp;được
xuất bản vào năm 1958 tại Sài Gòn với lời tựa được viết từ năm 1953, do vậy mà
may mắn biết được người phóng tác vở kịch này là ai. Xin được trang trọng giới
thiệu niềm hoan hỉ này cùng mọi người".</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><br></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">Mới
đây,&nbsp;<i><span style="border:none windowtext 1.0pt;mso-border-alt:none windowtext 0cm;
padding:0cm">Cậu Đồng</span></i>&nbsp;đã được dàn dựng lại và nhanh chóng trở
thành vở diễn đinh và rất hút khách hiện nay ở sân khấu Idecaf. Trên poster vở
kịch&nbsp;<i><span style="border:none windowtext 1.0pt;mso-border-alt:none windowtext 0cm;
padding:0cm">Cậu Đồng</span></i>&nbsp;cũng đã chỉnh sửa "Dịch giả và
chuyển thể Việt hóa: thiền sư&nbsp;<a href="https://tuoitre.vn/thich-nhat-hanh.html" target="_blank" title="Thích Nhất Hạnh"><span style="color:#ED1B2F;border:none windowtext 1.0pt;
mso-border-alt:none windowtext 0cm;padding:0cm">Thích Nhất Hạnh</span></a>".</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><br></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><i><span style="font-size:14.0pt;font-family:
&quot;Times New Roman&quot;,serif;mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;
letter-spacing:-.15pt;border:none windowtext 1.0pt;mso-border-alt:none windowtext 0cm;
padding:0cm">Cậu Đồng</span></i><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">&nbsp;là
một trong những vở diễn gây dấu ấn ở sân khấu Idecaf, được ra mắt lần đầu vào
năm 1998 qua bàn tay đạo diễn của NSND Trần Minh Ngọc.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">Theo
nghệ sĩ Thành Lộc, sân khấu sưu tầm được kịch bản này từ một bản đánh máy đã cũ
có từ trước năm 1975 nên tên người viết cũng chỉ để khuyết danh, nội dung có
gốc từ một vở hài kịch cổ điển Pháp&nbsp;<i><span style="border:none windowtext 1.0pt;
mso-border-alt:none windowtext 0cm;padding:0cm">(Le Tartuffe&nbsp;</span></i>của
Molière).</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><br></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:18.0pt;line-height:normal;vertical-align:
baseline"><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">Ông
Huỳnh Anh Tuấn - giám đốc sân khấu Idecaf - cho biết sân khấu nhận được tin
nhắn từ luật sư Dương Liên - đại diện các việc liên quan đến bảo vệ bản quyền
sách, thư pháp, nhạc của thiền sư Thích Nhất Hạnh từ Làng Mai tại Việt Nam.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;line-height:
normal;vertical-align:baseline"><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">Cô
được các sư cô thông báo về việc nghiên cứu tái bản cuốn kịch bản Việt
hóa&nbsp;<i><span style="border:none windowtext 1.0pt;mso-border-alt:none windowtext 0cm;
padding:0cm">Cậu Đồng&nbsp;</span></i>nên tình cờ tìm ra được tư liệu cũ.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:18.0pt;line-height:normal;vertical-align:
baseline"><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">Ông
Tuấn cho biết hết sức bất ngờ về việc này và rất vui, hạnh phúc vì tìm ra người
chuyển thể là vị thiền sư đáng kính. Luật sư đại diện bày tỏ mong muốn tác phẩm
vẫn tiếp tục được biểu diễn.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:18.0pt;line-height:normal;vertical-align:
baseline"><span style="font-size:14.0pt;font-family:&quot;Times New Roman&quot;,serif;
mso-fareast-font-family:&quot;Times New Roman&quot;;color:#222222;letter-spacing:-.15pt">Phía
Idecaf cũng đang đề nghị phía đại diện của thiền sư nhanh chóng đăng ký bản
quyền tác phẩm và đã nhanh chóng thảo hợp đồng xin phép được tiếp tục sử dụng
tác phẩm, thực hiện đầy đủ nghĩa vụ về tác quyền.</span></p><div class="VCSortableInPreviewMode active" type="wrapnote" data-border="#261616" style="margin: 1.3em auto 1.28em; padding: 1.3em; border: 1px solid rgb(38, 22, 22); font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-stretch: inherit; font-size: 16px; line-height: 1.5; font-family: Roboto, Helvetica, Arial, sans-serif; vertical-align: baseline; background-color: rgb(245, 247, 249); color: rgb(35, 31, 32); overflow: auto; letter-spacing: -0.2px;"><p style="margin-bottom: 1.28em; padding: 0px; border: 0px; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-stretch: normal; font-size: 16px; line-height: 1.5; vertical-align: baseline; letter-spacing: -0.2px;"><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">Tư liệu của luật sư gửi đến sân khấu Idecaf là bìa sách ghi</span><i style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; font-variant: inherit; font-weight: inherit; font-stretch: inherit; font-size: inherit; line-height: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline; letter-spacing: -0.2px;"><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">&nbsp;Cậu Đồng</span></i><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">, Việt hóa hài kịch Le Tartuffe của Molière. Trong phần lời tựa có ghi: "Chúng tôi chỉ muốn nêu ra đây một vài sự thực về tín ngưỡng để những nhà nhiệt tâm về nền đạo chân chánh thấy rõ mà lo.</span></p><p style="margin-bottom: 1.28em; padding: 0px; border: 0px; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-stretch: normal; font-size: 16px; line-height: 1.5; vertical-align: baseline; letter-spacing: -0.2px;"><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">Chính đó là những con trùng độc hại nhất đang hủy diệt Chánh pháp, những quái vật mà một số người, vô tình hoặc hữu ý, đã nuôi cho sống.</span></p><p style="margin-bottom: 1.28em; padding: 0px; border: 0px; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-stretch: normal; font-size: 16px; line-height: 1.5; vertical-align: baseline; letter-spacing: -0.2px;"><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">Mong rằng chính quần chúng sẽ ủng hộ những nhà truyền đạo chân chánh trong công việc quét sạch những màn đen nguy hại đó, cho ánh sáng TIN TƯỞNG căn cứ trên TRÍ TUỆ được chiếu sáng và cho nền đạo chân chính được hiển hiện rõ như một vì tinh tú xán lạn dẫn đường nhân loại".</span></p><p style="margin-bottom: 0px; padding: 0px; border: 0px; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-stretch: normal; font-size: 16px; line-height: 1.5; vertical-align: baseline; letter-spacing: -0.2px;"><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;;">Phía dưới tựa ghi Lâm Viên, Mùa xuân Quý Tỵ, Nhất Hạnh.</span></p></div><div type="RelatedOneNews" class="VCSortableInPreviewMode active" style="margin: 10px 0px; padding: 10px 0px; border-width: 1px 0px; border-top-style: solid; border-right-style: initial; border-bottom-style: solid; border-left-style: initial; border-top-color: rgba(34, 34, 34, 0.1); border-right-color: initial; border-bottom-color: rgba(34, 34, 34, 0.1); border-left-color: initial; border-image: initial; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-stretch: inherit; font-size: 16px; line-height: inherit; font-family: Roboto, Helvetica, Arial, sans-serif; vertical-align: baseline; display: inline-block; width: 586px; overflow: hidden; color: rgb(34, 34, 34); letter-spacing: -0.2px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.95);"><a href="https://tuoitre.vn/cau-dong-cua-san-khau-idecaf-chay-ve-khi-tro-lai-20200718101916879.htm" data-cke-saved-href="https://tuoitre.vn/cau-dong-cua-san-khau-idecaf-chay-ve-khi-tro-lai-20200718101916879.htm" style="margin: 0px 10px 0px 0px; padding: 0px; border: 0px; font: inherit; vertical-align: baseline; display: initial; color: rgb(237, 27, 47); letter-spacing: -0.2px; float: left;"></a></div><p style="margin-bottom: 24px; padding: 0px; border: 0px; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-stretch: normal; font-size: 16px; line-height: 1.44; font-family: NotoSans-Regular; vertical-align: baseline; color: rgb(34, 34, 34); letter-spacing: -0.2px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.95);"><span style="font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; font-size: 18.6667px; letter-spacing: normal; text-align: right; background-color: rgb(255, 255, 255);">LINH ĐOAN</span></p><p style="margin-bottom: 24px; padding: 0px; border: 0px; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-stretch: normal; font-size: 16px; line-height: 1.44; font-family: NotoSans-Regular; vertical-align: baseline; color: rgb(34, 34, 34); letter-spacing: -0.2px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.95);"><span style="background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: &quot;Times New Roman&quot;, serif; font-size: 18.6667px; letter-spacing: normal; text-align: right;">Nguồn: tuoitre.vn</span></p><p style="margin-bottom: 24px; padding: 0px; border: 0px; font-variant-numeric: normal; font-variant-east-asian: normal; font-stretch: normal; font-size: 16px; line-height: 1.44; font-family: NotoSans-Regular; vertical-align: baseline; color: rgb(34, 34, 34); letter-spacing: -0.2px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.95);"><br></p>
body_summary
body_format full_html

field_danh_muc

language und
delta 0
field_danh_muc_tid 5

field_summary

language und
delta 0
field_summary_value NSƯT Thành Lộc vừa hoan hỉ thông báo may mắn tìm được người phóng tác vở kịch Cậu Đồng, đó là thiền sư Thích Nhất Hạnh.
field_summary_format plain_text

field_thumbnail

language und
delta 0
field_thumbnail_fid system/upload_images/images/000/004/404/original/cau-dong-loi-tua-1read-only-159948875967766860566.jpg (system/upload_images/images/000/004/404/original/cau-dong-loi-tua-1read-only-159948875967766860566.jpg)
field_thumbnail_alt Tìm được bản in sách Việt ngữ kịch bản Cậu Đồng của thiền sư Thích Nhất Hạnh
field_thumbnail_title Tìm được bản in sách Việt ngữ kịch bản Cậu Đồng của thiền sư Thích Nhất Hạnh
field_thumbnail_width 586
field_thumbnail_height 389

field_weight

language und
delta 0
field_weight_value -20

title_field

language und
delta 0
title_field_value Tìm được bản in sách Việt ngữ kịch bản Cậu Đồng của thiền sư Thích Nhất Hạnh
title_field_format